USA کی تجدید کے بچوں کو پیغامات

 

اتوار، 22 اپریل، 2018

محراب کے سب سے مبارک سکرامنٹ میں موجود میری پیارے یسوع۔ آپ کی طرف سے ملنا بہتر ہے، میرا خدا اور میرا رب۔ مقدس ماس اور مقدس کمونین کا شکرگزار ہوں، مہربان یسوع۔ کیا خوشی تھی کہ اس مہراب کے جشن اور وکیشن سنیڈے پر ماس منایا گیا تھا۔ آپ کی طرف سے دن گزارنا کتنا خوبصورت طریقہ ہے، میری یسوع، میرا محفوظ کنندہ، میرا سب سے پیارا دوست۔ خدا کا شکر کہ مجھے پیا رہے ہو، رب! شکرگزار ہوں کہ میں ماس جان کر جشن منایا اور (ناموں کو چھوڑ دیا گیا) کے ساتھ ہونے کی خوشی ہے اور میرے عظیم (نام چھوڑ دیا گیا) کے لیے۔ میری باقی رہ گئی غمندیں، یسوع، روہانوں کے لئے پیش کرتا ہوں۔ جب بھی میں آپ کا خوشیاں رکھتا ہوں، رب، مجھے ان لوگوں کی طرف سے غم ہے جو میرے ساتھ نہیں ہیں۔ میں یہ خوشی سے آپ کو پیش کرتی ہوں، رب، آپ کی عزت اور جلال کے لیے۔ ہر برکت، رحمت اور نعمت کا شکرگزار ہوں، یسوع۔ رب، میری تمام بھائیوں اور بہنوں کو آرام دیں جنھوں نے پیارے لوگوں سے الوداع کہہ دیا ہے۔ ان پر امن فرما دے، مہربان یسوع۔ آپ کی محبت اور نرم رحمت سے انھیں ڈوبا دے۔ میں خاص طور پر (نام چھوڑ دیا گیا) کے لیے دعا کرتا ہوں اور ان روہوں کا آرام چاہتا ہوں۔ یسوع، آج اور شام کو

 

اسلام علیکم میری پیارے یسوع جو مقدس ترین سکرامنٹ آف دی آلت میں موجود ہو۔ آپ کے ساتھ ہونا اچھا ہے، میرے رب اور میرے خدا! آپ کو مقدس ماس اور مقدس کمیونیئن کی بدولت شکریہ، مہربان یسوع. کیا خوشی تھی کہ ہم نے ایسے دن پر ماس سلیبرٹ کیا جس کا نام گڈ شیپرھ ڈے تھا اور ووکیشن سنڈی۔ کیا خوبصورت طریقہ تھا آپ کے ساتھ دن گزارنا، میری یسوع، میرا محبوب دوست! شکریہ ہے کہ آپ نے مجھے پیار کیا، رب! شکریہ ہے کہ میں ماس جان کر سلیبرٹ کرنے کا موقع ملا اور شکریہ ہے کہ (ناموں کو چھوڑ دیا گیا) کے ساتھ ہونا تھا اور میری عظیم (نام چھوڑا گیا). میں اپنے باقی رہ گئے غم کی پیشکش کرتا ہوں، یسوع، روحوں کے لیے۔ جب بھی آپ کا خوشی ہو، رب، تو میرے پاس ان لوگوں کے لیے غم ہے جو مجھ سے نہیں ہیں۔ میں یہ آپ کو پیش کرتا ہوں، رب، آپ کی عزت اور جلال کے لیے۔ شکریہ ہر برکت، رحمت اور نعمتیں، یسوع. رب، کرم فرمائیں کہ میری تمام بھائیوں اور بہنوں کا دل آرام ہو جو اپنے محبوب لوگوں سے الوداع کر چکے ہیں۔ ان پر آپ کی مہربانی و رحمت بارش کریں، مہربان یسوع. خاص طور پر (نام چھوڑا گیا) کے لیے دعا کرتا ہوں اور ان روحوں کی آرام دہی کے لیے۔ یسوع، کرم فرمائیں کہ ہر روح جو اج یا شام کو مرے گی آپ اسے گلی میں بھگوا دیں۔ وہاں سے بچاؤ کرین جہاں موت کا گھنٹہ توتھوں اور فریبوں کا سامنا ہے۔ بہترین شیپرھ کے طور پر، ان روحوں کی حفاظت کریں اور انھیں روحوں کے دشمن سے محفوظ رکھیں۔ ان کو گناہوں سے بخش دیں اور آپ کی آسمانی بادشاہی میں لے جائیں. رب، مجھے بھی بخشدین اور میرے دل میں آپ کا پیار بڑھا دئیں. رب، میری دوستی (نام چھوڑا گیا) کے لیے دعا کرتا ہوں جو خود کو غم سے بے ہوش کر رہی ہے۔ اس کی دل آرام دیں اور اپنی امن و خوشحالی بحال کریں۔ اسے یہ سکھائیں کہ آپ نے اسے کچھ بھی نہیں سیکھنے دیا جسے وہ اپنے دردناک، دل توڑنے والے حالات میں نہ سمجھ سکے. یسوع، آپ ہی اس کا محبوب ہوں۔ آپ ہمارا واحد مستقبل ہیں، یسوع. اسے یہ دیکھائیں کہ آپ نے اسے کچھ بھی نہیں سیکھا ہے جو آپ نے پہلے سے تیار کر دیا ہو اور کوئی بال بھی بے جانہ نہ ہو سکتا جسے آپ کی علم و پروا کے بغیر نقصان پہنچ جائے۔ یسوع، اس کو اپنے تمام فکروں، خوفوں، بوجھوں، چنٹوں اور ٹوٹ پھوڑ پر بھروسا کرنے دئیں، وہی جو صحت دیتی ہے، آرام دیتی ہے، بحال کرتی ہے اور پیار کرتا ہے. یسوع، میں آپ پر بھروسہ رکھتا ہوں۔ یسوع، میں آپ پر بھروسہ رکھتا ہوں۔ یسوع، میں آپ پر بھروسا رکھتا ہوں۔ آپ میرا رب، میرے نور اور سب کچھ ہیں۔ میں خود کو آپ کے خدمت میں دیتا ہوں، یسوع. میرے دل میں آپ کا پیار بڑھا دیں.

مرے بچے، میں نے تیرا دعا اور ماس کے دوران میرے ساتھ کیا تیری درخواست سنی ہے۔ یہ پویا طلب منکر نہیں ہوگا، کیونکہ میرا محبت ہوں۔ محبت کس طرح اپنے پیارے کو مزید محبت سے بھرنا روک سکتا ہے؟ ممکن نہیں، کیونکہ وہ میرے فطرت کے خلاف ہو گا، محبت۔ میں محبت ہوں اور سبھی محبت میرے ساتھ ہیں، مجھ سے ہیں، میری وجہ سے ہیں۔ تیری خواہش پوری ہوجائے گی مرے بچے، مرا چھوٹا بکری۔ تو میرے دلِ محبت میں ہے اور میں تیری طرف ہوں۔ میں نے اپنے ذلّت کے تحت روٹی کی شکل میں تجھ کو پہنچا۔ کیا کچھ زیادہ سادہ، زیادہ ذلیل ہو سکتا ہے روٹی سے، میری بیٹی؟ کوئی چیز نہیں، مری پیارے لیکن میں تیرے پاس روٹی کے طور پر اور روٹی کے ساتھ آتا ہوں۔ (میں یوکاریسٹ) زندگی کی روٹی بن کر تجھ کو خود دیتا ہوں، میرے جان، میرے محبت، میری گوشت، میرا الہیہ؛ میں تیری خون بھی دیتا ہوں۔ جب مجھ سے لوگ آتے ہیں اور مجھے یوکاریست میں قبول کرتے ہیں تو میرا خون ان کے رگوں میں بہتا ہے اور میں اپنے بچوں کو اپنی جان، محبت، رحمت، نعمت سے زندہ کرتا ہوں۔ مری بیٹی، میرا پیارے، تجھے کبھی بھی مجھے قیمتی طور پر یوکاریست میں قبول کرنے کی قدر نہیں ہوگی۔ میرا پاس آو اور اکثر آو۔ سکرامینٹس کو زائر بناو، مرے بچوں۔ کیا منہج سے تیری خوبصورت روحیں میں نعمت بھرنا چاہتا ہوں۔ کس طرح مجھے گناہی روحوں پر رحمت دینا چاہتے ہیں۔ میرا روح تیری داغدار روحوں پر اپنی روح بہاؤں گا اور تم کو میرے خون، خدا کے بکری کا خون سے پاک کرے گا، پاک کرے گا اور ساف کرے گا۔ مجھے آو مری بچوں۔ میں تیرا محبت کرتا ہوں۔ میرا دل ذلیل ہے اور منہج نہیں تیری طرف روکیں گے۔ میرا چھوٹا بکری، (نام چوپایا گیا) کو بتاو کہ میں، عیسیٰ کبھی بھی اسے رد نہ کرونگا۔ مجھے اس لیے آیا تھا کہ وہ زندگی رکھ سکے۔ اس کی زندگی میری ہے اور میرا جان اس کے ساتھ ہے، لہذا اس کا بے پناہ قدر، خوبصورتی، قیمتی ہے۔ میں اس سے محبت کرتا ہوں اور کبھی بھی اسے ترک نہیں کرونگا۔ بتاو اس کو سب کچھ جو مجھ نے تجھے سکھایا تھا کہ اپنی غم کی میری مقدس، رحیمی دل میں ڈوب جائے۔ بتاو میرے چھوٹے بکری۔ وہ تیری آواز سن لے گی.”

ہاں، پروردگار۔ میں اسے بتاؤں گا، مرے عیسیٰ، مری محبت۔ میں اسے بتاؤں گا۔ امید ہے کہ جب منہج اس کو بلاووں تو وہ جواب دے، پروردگار۔ میرا آج ہی اسے بلاووں گا، کیونکہ تم سب کچھ نئے بنائیں گے اور صرف تم ہی اس کے زخمیات کو ٹھیک کرسکتے ہو۔ تیری حمد و ثنا ہے اور تیری شکرگزاریاں ہیں کہ تجھ نے میری دعا قبول کی!

“میں ان لوگوں کا سنی جو محبت سے زخمیوں کے لیے شفاعت کرتے ہیں، مرے بچے۔ میں رحمت ہوں।”

ہاں عیسیٰ۔ تم رحمت ہو! تیری حمد و ثنا ہے، مہربان خدا!

“میرے چھوٹے بچو، توڑے دلوں کو پیاار کرنے کے لیے شکر گزاریں۔ میں بھی توڑے دلوں سے محبت کرتا تھا۔ وہی لوگ تھے جن کی وجہ سے میرا آنا ہوا اور جو دکھ بھرے ہیں، دبائے ہوئے، غمگین، توڑے دل والے۔ اب میں تمھاری طرف آتا ہوں۔ میرے عیسیٰ نے کبھی بھی تمہیں چھوڑ دیا نہیں ہے۔ میں تمہیں رد کرنا نہیں گا، میری چھوٹی زخمیوں! میرا مہربانی تم سے پکار رہا ہے۔ میرا مہربانی، میر محبت اور امن قبول کرو۔ اپنی غمندی کو میرے پاس دے دو، چھوٹے زخمیوں! میں بھی زخمی تھا۔ مجھے وہ لوگ بے وفا کر گئے جن سے میں پیار کرتا تھا، میری دوستیں۔ مجھے موت تک زخم پہنچایا گیا لیکن تمہاری محبت کے لیے سب کچھ ہوا، میرے بچو، من پر صلیب کی صورت میں ذلیل کیا گیا، تھوک دیا گیا، میرا دادھی کھینچا گیا، سر کو گہرائی سے گھیر لیا گیا، کانتوں کا تاج نے برائن تک پہنچ کر پتھریلا۔ سب کچھ تمہاری محبت کے لیے ہوا ہے۔ یہ صرف اس بات کی یاد دہانی کرنے کے لیے کہ میں، تیرے عیسیٰ، تیرا خدا جانتا ہوں کیا ہوتا ہے جب کسی کو وہ لوگ چھوڑ دیتے ہیں جن سے پیار کرتا تھا۔ میرا رد ہونے کا درد سمجھتا ہوں۔ محبت اور نفرت کی بے وفائی سمجھتا ہوں۔ مجھے ہنسی اور تنقید کرنے کے بارے میں جانتا ہوں، میرے بچو۔ یہ یاد رکھو کہ تم غم کو من سے چھپاؤ نہیں گے۔ ہمیشہ اپنے عیسیٰ کے پاس اپنی غمندی، اپنا غم اور دکھ لے کر آؤں۔ سب کچھ میری مقدس مہربان دل میں ڈوبا دو اور میں اس دباو والی غمندی کو تمھارے سپرٹس سے ہٹاؤں گا۔ تمہیں اب بھی غم ہوگا لیکن وہ تمھاری روحوں کو نہیں توڑ سکتی ہے۔ من نے تمہیں دباو والی غمندی دی نہیں ہے۔ یاد رکھو، میں نے کہا تھا کہ جو تھکے ہوئے ہیں، اپنا بوجھ میرے پاس لاؤں گا۔ میرا یوک ہلکا اور بوجھ کم ہو جائے گا۔ یہ مطلب ہے، میرے پیارے بچوںِ نور کے لیے، کہ من بھاری کام کر رہا ہوں۔ میں تمہیں اپنے صلیب کو اٹھانے میں مدد کریں گا۔ مجھے اس محنتی وقت سے امید ہے کہ وہ تمہیں پاک کرنے اور میری قوت کی وجہ سے تمہارے کمزوریاں تبدیل ہو سکیں گی۔ من چاہتا نہیں ہوں کہ میرے بچوں کو دنیا نے شکست دی جائے۔ تمہیں دنیا پر قابو پانا چاہیے، اور یہ میں کے ذریعے ممکن ہے، تیرا خدا عیسیٰ مسیح، جو تیری محبت کرتا ہے۔ میرا دشمن وہی ہے جس کا ارادہ ہے کہ تمھاری غمندی سے تم کو توڑ دیں۔ وہ میرے بچوں کو نہیں توڑ سکتا اگر تم اپنے بوجھیں من کے پاس لاؤں گے۔ آؤ، میں کے پاس؛ مجھے اپنا پروا کی چادر تم پر ڈالنے دے دو۔ آؤ، میری پناہ، تیری سیکورٹی اور آرام کا مقام۔ میں تیرا پیار کرتا ہوں، میرے چھوٹے زخمیوں! من مرہم بنتا ہوں اور میں اپنی بچیاں جیسے اپنے زخمی بچوں کو ہلکا سا تھپڑ مار کر دکھائی دیتی ہوں۔ آؤ، میری محبت کی بازوؤں میں۔ من بھلا چراغ ہے۔ مجھے تمہیں پالنے دے دو اور میرے پیارے چھوٹے خوبصورت بکریوں بن جاؤ جن کو میں جیسا کہ وہ مری جانتا ہوں۔ میں تیرا پیار کرتا ہوں، میرے بچو۔ میری امید رکھو کہ من تیری فراہمی کر رہا ہے، کیونکہ میں کروں گا۔ میرا بیٹی، اپنے بچوں سے بتائیں کہ میں کس قدر محبت کرتا ہوں اور اس کے لیے چاہتا ہوں کہ من تمہارا علاج کریں۔ ان کو بتاؤ، کیونکہ تو جانتی ہو کہ من وفا دار ہے۔”

اے ہاں، یسوع! آپ تمام خوب اور ہماری پوری محبت اور اعتماد کے لائق ہیں۔ آپ مہربان اور سب سے نرم ہیں۔ آپ میری پیارہ، سارا محبتیں، سارا رحمت والا یسوع ہیں، خدا کا بکری جو ہماری گناہیں دور کر دیتا ہے۔ یسوع! آپ صرف ہمارے گناہوں کو ہی نہیں دور کرتے (اگر یہ کافی نہ ہو) بلکہ آپ ہمارے دل میں خالی جگہوں کو بڑی امن، بے پانی محبت اور خاموشی سے تازگی بھر دیتی ہیں۔ جب میری غم نے مجھے گھیر لیا تو صرف آپ ہی نے میرا روح دوبارہ قائم کیا۔ آپ نے اس وقت امن دیا جب کہ کوئی نہیں تھا۔ آپ نے مجھے تکلیف میں تسکین دی اور دباؤ والی افسردگی کو ہٹادیا تاکہ زندگی برداشت یاب ہو سکے اور جلد سے میری غم کو آپ کی مقدس روح کے باعث ایک خاموشی کا قوت تبدیل کر دیتے ہیں۔ یسوع! میرے لیے آپ کی رحمت پر انصاف کرنا ممکن نہیں ہے۔ میرا لفظ بے حد ناقابلِ قبول ہیں، خداوند لیکن آپ نے اس طرح کیا جیسا کہ زبور 23 میں بیان ہوا ہے۔ آپ نے میرا روح دوبارہ قائم کیا۔ آپ نے مجھے وہاں سے لے کر لائے جہاں پانی کی تیزیوں کے درمیان میں چٹانوں پر ٹکرا رہی تھی، ابھی تکہیں اور آرام دہ پانیوں تک پہنچ گئے ہیں۔ یسوع! میری جان نہیں کہ آپ، براہِ رابط عالم کا خداوند، سب کچھ بنانے والا نے یہ کس طرح کیا لیکن میں گواہ ہوں آپ کی تاریکی پر قدرت کے اوپر اور ٹوٹے دلوں کو صحت بخشنے والے قوت سے۔ میرا دل ہزار ٹکڑوں میں ٹوٹ گیا تھا اور ایک سادہ حکم کے ساتھ آپ نے مجھے پورا کر دیا۔ خداوند، اپنے مقدس روح کی طاقت سے دنیا بھر کے ہر شخص کو خود کا علم ہو جائے تاکہ سب اپنی محبت کے بچانے والے علم تک پہنچ سکیں۔ آپ ہی حقیقت میں جاننے والا ہے؛ زندگی اور سارا محبتیں کا منبع۔

“شکر ہے، میرے چھوٹے بکری۔ آپ کے سادہ الفاظ میری حقیقت کی باتیں ہیں اور جو آپ کو ناقابل قبول لگتا ہے وہ میرا مقدس دل خوشی سے پکڑتی ہے۔ میں محبت کا لفظ استعمال کروں گا، جسے میری روشن بچوں نے اپنے محبّت بھرے دِل سے بولا ہوگا، بہت سیں میرے خوبصورت لیکن زخمی بچوں کو ٹھیک کرنے کے لیے، کیونکہ میں محبت ہوں۔ میں اپنی چھوٹی بچوں پر رحم کرتی ہوں جنہیں وہ لوگ زخم پہنچاتے ہیں جو محبّت نہیں کرتے۔ میری بیٹی، سب کچھ ٹھیک ہو جائے گا۔ میرے ماں کا دل فتح یاب ہوگا اور میرا پویا روح اس زمین کی سورت نو کریں گے۔ یہاں تک کہ بہت کام کرنا پڑتا ہے، اور میں آپ کے جیسس ہوں جو اپنی روشن بچوں سے محبت کا کام کرنے کو کہا ہوں۔ ہر ایک سے محبّت کرو۔ ہر زلمت بخش دو اور تیزی سے بخشو میری بچیاں۔ زلمتیں پر غور نہ کرو۔ یاد رکھیں، آپ کا جیسس بھی صلیبیے پر تھا جب میں اپنے ہی بچوں کے ہاتھوں مارا جا رہا تھا۔ اگر میں بخشنہ دیتا ہوں تو آپ کو اپنی دل سے زلمت نہیں رکھنی چاہیئے کیونکہ یہ آپ کے خوبصورت روحوں کے لیے زہر بن جائے گا۔ آپ جیسس جیسے بخشیں گے؛ ورنہ آپ خود کو میری، خدا کا رب، پر لگا رہے ہو۔ غم اور بخشنا نہ دینا کہتے ہیں، ‘جیسس، آپ نے مجھے مارنے والوں سے بچایا تھا، مجھے مزاک بنانے والوں سے بچایا تھا، مجھے پیٹنے والوں سے بچایا تھا، مجھے صلیب پر لٹکا دیا گیا تھا، لیکن آپ نہیں جانتے کہ میں کتنا دکھ رہا ہوں، میری کس طرح زلمت ہوئی ہے۔ میں بخشنہ نہ دیں گا اگرچہ آپ نے زیادہ بخشا ہوگا۔ میں نخسنہ دیں گا।’ میری بچیاں یہ میرے الفاظ کے خلاف ہوتا ہے۔ جو مجھ سے محبّت کرتے ہیں وہ میرے حکموں کو مانتے ہیں۔ کیا میں نہیں کہتا تھا کہ سب سے بڑی فرمان یہ ہے کہ خدا آپ کا رب اپنے پورے دل سے پکاریں اور اپنی پڑوسی کو خود جیسا پیار کریں؟ کس طرح ایک شخص اس فرمان کو منانے والا ہو سکتا ہے، جو خدا کی محبت کرتی ہے جب وہ اپنا بھائی ناپسند کرتا ہے؟ کسی دوسرے کے ساتھ خود جیسی محبّت کرنا چاہیے جب آپ بخشنہ نہ دیں اور زلمت سے بھرے الفاظ بکھیریں جنھوں نے آپ پر گناہ کیا ہوگا؟ کہتے ہیں کہ میں اندھا ہوں اور بے سنی ہوں اس زلمتیں سے بھری باتوں کو سننے کے لیے؟ کہتے ہیں کہ میرا تمہارے ساتھ کیا ہوا نہیں دیکھا ہے؟ کہتے ہیں کہ میرے پاس تمھاری رحم کی کوئی فکر نہیں ہے؟ ہر چیز مجھ تک لائیں، میری بچیاں اور میں اس کا خیال رکھوں گا۔ میں غلطیاں ٹھیک کرونگا، میری بچياں، جیسا کہ صرف میں کر سکتی ہوں۔ آپ کو جیسس جیسی بخشنہ دینے کی ضرورت ہے اور وہ لوگ جنھیں میرے رحم کی ضرورت ہوتی ہے ان پر رہم کرنا چاہیے۔ کون سوا گناہگار کے میرے رحم کا حقدار ہو سکتا ہے؟ میں کس طرح تم سے کہوں کہ صرف اس شخص کو بخشنہ دیں جو آپ سے محبّت کرتا ہے؟ یہ بہت آسان ہے، میری بچیاں۔ آپ میری شاگرد ہیں۔ آپ اپنے دشمنوں کو پیار کرنا چاہیے۔ ہاں، میری بچياں، آپ اپنے دشمنوں کو پیار کرنا چاہیں گے۔ جب آپ صرف اپنی دوستوں سے محبّت کرتے ہو تو آپ اپنا مسیح نہیں مانتے۔ آپ بھی اپنے دشمنوں کو پیار کرتی ہیں اور ان لوگوں کو برکت دیتی ہیں جو تمھاری سزا دیتا ہے۔ میری بچیاں، میں جانتا ہوں کہ کیا ضرورت ہے، اور زندگی کے تمام مسائل کا جواب جانتا ہوں۔ آپ اسے مجھ تک لائیں کیونکہ میں قابل اعتماد ہوں۔ میری بچياں، میں خدا ہوں۔ میں تم سے جو کچھ مانگ رہا ہوں وہ جانتا ہوں۔ میں بہت مانگا کرتا ہوں۔ صرف اس لیے کہ یہ آپ کے روحوں کے لیے بہتر ہے۔ آپ دنیا میں امن کا دعا کرتے ہو لیکن آپ نے اپنے بھائیوں اور بہنوں سے امن نہیں کیا ہے۔ تومہارے دلوں میں اسینوں کے خلاف ہیرا پھیری ہے، لیکن تومیس پرستش کرتے ہو کہ زور و شدّت کا خاتمہ ہو۔ بادل میرا ہے۔ تمھیں انسان کی دلیاں قضا کرنے کا حق نہیں ہے کیونکہ تم خدا نہی ہو۔ تم میرے مخلوق ہیں، محبت سے بنائے گئے اور میرے نماں میں۔ تو کیا تومیس کے جیسا ہو سکتے ہو؟ واہدہ محبت کرکے جو تومھیں برباد ہونے والا لگتا ہے اس کو معاف کرنا چاہیئے۔ یہی میرا تقلید کرنا ہے اور یہی وہ چیز ہے جس سے تم میرے ملک کا ورثہ بن سکتی ہو۔ میں تومیس سے پیار کرتا ہوں اور میری امید ہے کہ تومیں میرے محبت کو دوسروں تک پہنچا دیگی، خاص کر اسینوں کے لیے جو تومیس کی نظر میں غیر قابلِ محبت لگتے ہیں۔ میری بچیوں، انجیل پڑھو اور اپنی عیسیٰ کا تقلید کرو۔ یہی سب کچھ ہے، میری بچیوں۔ میرے الفاظ پر غور کرو۔ دعا کرکے ہر فکر کو مجھ تک پہنچا دیگی۔ جب تومیس پاک دِل سے مجھ سے ہدیات مانگتی ہو تو میں روشن و مقدس ہدیات فراہم کروں گا۔ میں پاک ہوں۔ میرا کام صرف وہی ہوتا ہے جو پاک، صاف اور سچائی کا حامل ہو سکے۔ میں سچائی ہوں۔ محبت کے ساتھ مجھ کو تلاش کرو تو تومیس مجھ کو پایا کرتی ہو۔ دھڑکنہ کرو تو میرے دل کی دروازہ کھلی ہوئی ہوگی تمھارے لیے۔ آؤ، اپنا صلیب اٹھاؤ اور میرا پیچھا کرو۔ سب کچھ ٹھیک ہوجائے گا۔ ہم شروع کریں۔

شکریہ عیسیٰ میرے رب، خدا اور نجات دہندہ۔ آپ کے الفاظ حکمت و سچائی ہیں۔ وہ میری روح کو گہرا سے چھو لیتے ہیں اور مجھے امن و خوشی دیتے ہیں۔ آپ کے الفاظ زندگی ہے!

“میرا بچو، میرا بچو، تمہارے لیے شکریہ کہ تو نے مرے الفاظ لکھے۔ میرا ارادہ ہر ایک بچہ کو مجھ سے واپس بلانا ہے۔ کچھ بچوں کے پاس اپنے محبت میں امن کی احساس ہوتی ہے لیکن وہ اپنی غلطیاں خود ہی نہیں دیکھ پاتے ہیں، اس لیے کہ ان کا خود پرستی کا غلبہ ہوتا ہے۔ میری رحمت اور میرے محبت کو ہر ایک بچے تک پہنچانا چاہیئے۔ من نہ کسی سے منتخب کرتا ہوں اور کوئی بھی مجھی سے محروم نہیں رہتا ہے، تو اسی طرح تمھارے بچوں کو بھی اپنے محبت کو دوسروں سے چھپانے کی ضرورت نہیں ہوتی۔ میری پیروکار میرے جائزہ کے مطابق ہو سکتی ہیں کہ وہ راستہ پر چلیں۔ من راستہ ہوں۔ اپنی الفاظ دنیا تک پہنچا، میرا بچو۔ تمھارے پاس یہ کرنے کا طریقہ نہیں ہے لیکن ہر ہفتہ مجھی سے پناہ لینا ہی کافی ہے۔ میری طرف سے دی گئی راہ پر آگئی رہو اور میں تجھے ایک کدم دکھائوں گا۔ من تیری مدد کرتی ہوں، میرا بچو۔ تم محبت میں بڑھ رہے ہو۔ شکریہ کہ مجھی کے چھوٹے بچوں کو تاسف کی الفاظ دیں گے۔ مین تمھیں حوصلہ افزائی کا توحید دیتا ہوں۔ من تمھارے لیے ‘ہاں’ کہا جانے پر شکر گزار ہوں۔ تم اور میرے محبوب بیٹے، (نام چھپایا گیا) نے چند دنوں میں بہت سے قیمتی روحوں کی خدمت کی ہے اور مین تمھیں شکریہ کہتا ہوں۔ ہاں، میرا بچو، من تمھاری شکریہ کرتا ہوں۔ جب بھی مجھی کے بچے دکھتے ہیں تو محبت و رحمت کا مظاہرہ کرتے ہیں میں خوش ہوتا ہوں۔ اپنے گردوں کو جو ضرورت مند ہیں ان کی چھوٹی محبتیں جاری رکھو اور مین اپنی مہربانی اور محبت سے چمکدار کام کرون گا۔ میرے امن کے ساتھ جاؤ اور اس، تمھارے خاص دن پر خوش رہو۔ خوش ہونا درست ہے کہ خدا خوبصورت ہے اور وہ نے تجھی بنایا ہے، میرا بچو۔ یہی ہی تیرے لیے خوشی کا سبب ہوگا۔ میری قیامت تیری دوسرا سہارا ہوگی اور پھر بھی بہت سے توحیدات تمھارے لئے دی گئی ہیں اور تمھاری خاندان کے لئے بھی۔ تم جانتے ہو کہ وہ کیا ہیں، میرا بچو اور میں جانتا ہوں کہ تم شکر گزار ہو۔ من تجھی اپنا خوشی دیتا ہوں۔ اسے قبول کرو، میرا بیٹا اور بیٹی۔ مجھی کی توحید کا پکڑ کر اپنے دلوں میں گھساؤں اور اس کو شکریہ، دعا اور ہلکے دل سے روشن رکھو۔ سب کچھ ٹھیک ہوگا۔ من پر بھروسا کرو۔ من تجھے میرے باپ کے نام، میری طرف سے اور مجھی کی مقدس روح کے نام سے برکت دیتا ہوں۔ میرے امن میں جاؤ.”

آمین، عیسیٰ۔ ہالیلویا! من تمہیں محبت کرتا ہوں!

“اور مین بھی تمھاری محبت کرتا ہوں।”

ماخذ: ➥ www.childrenoftherenewal.com

اس ویب سائٹ پر موجود متن خود بخود ترجمہ کیا گیا ہے۔ کسی بھی غلطی کے لیے معذرت خواہ ہیں اور براہ کرم انگریزی ترجمے کا حوالہ دیں۔